Александр Херсонов

Шекспир и Бэкон

Предлагаем обсудить статью, высказать свои мысли и впечатления


Новое сообщениеНовое сообщение  Ответить на сообщениеОтветить 
Как часто эти найденные строки Для нас таят бесценные уроки.

07/11/2014 02:09

Катя

Спасибо Александр за Вашу точку зрения!
Но вот привожу Вам текст из книги Ричарда Мориса Бекка (Richard Maurice Bucke, 1837-1902) - канадского психолога, утверждающего "вторую точку зрения"в очень интересной своей работе "Космическое сознание.
Исследование эволюции человеческого разума". Он более детально аргументирует и достаточно убедительно...



1.В «шекспировских» драмах встречается до 500 новых слов, заимствованных преимущественно из латинского языка. Далее, еще больше — до 5000 — встречается старых слов, употребляемых в новом смысле. Ясно, что автор почти что думал на латинском языке и был человек высокообразованный. Стиль прозы Бэкона совпадает со стилем «шекспировских» драм. 98,5 % «шекспировских» слов встречаются у Бэкона [37:133]. Равным образом, у Бэкона те же новые метафоры, уподобления, антитезы, что и у Шекспира [37:136]. Можно подумать, что шекспировские и бэконовские книги написаны одним лицом.
2.Донелли [74], Уигстон [197], Холмс [99] и другие приводят целые сотни совершенно тождественных фраз и оборотов речи у Бэкона и Шекспира. Это тождество никак нельзя приписать случайности.
3.Бэкон и «Шекспир» читали и любили совершенно те же самые книги.
4..0ни оба писали на одинаковые темы. Философия «De Augmen-tis» и «Novum Organum» и другая проза Бэкона постоянно встречаются в шекспировских драмах. Бэкон — неизменно с той же самой точки зрения, что и Шекспир, — рассматривает человеческую жизнь и страсти [197:25 и далее].
5.Их точка зрения на все, от малого до большого, всегда одинакова. Их мнения всегда согласуемы.
6.Два великих человека — «Шекспир» и «Бэкон» — жили 30 лет в маленьком городе, где было каких-нибудь 160 ООО жителей [82:820]. Они никогда не встречались. Нет указаний далее, что они были знакомы друг с другом. Меньший из двух — Бэкон — оставил после себя множество следов своей литературной деятельности, своей жизни — в виде рукописей, писем к знакомым и от знакомых и т. д. Больший человек — Шекспир — не оставил после себя ни рукописей, ни даже письма.
7.Места действия «шекспировских» драм хорошо знакомы Бэкону или лично, или по описаниям. Единственное место, которое должно было бы быть детально знакомо Уильяму Шекспиру, — Стратфорд на Авоне и его окрестности — не упоминается в «шекспировских» драмах.
8.Существует ясно выраженная параллель между последовательностью написания различных «шекспировских» драм (их тема, обстановка и т. д.) и событиями жизни Бэкона (его положение, жизнь, местожительство и т. д.). В то же самое время, насколько нам известно, совершенно нет ничего общего между жизнью «Шекспира» и «шекспировскими» драмами [130].
9.Сходство между «шекспировскими» Ричардом III и Генрихом VIII, с одной стороны, и бэконовской историей этих лиц, с другой стороны, так полно, что можно безошибочно сказать, что эти драмы и история написаны одним и тем же лицом [197:1-24].
10.Часто говорят, что Бэкон был ученый, философ, придворный, делец, но не остряк, не поэт. Но даже не говоря о драмах, Бэкон был поэт. Маколэй говорит: «У Бэкона была сильно развита поэтическая сторона ума, но не так сильно, как его остроумие. Поэтическая сторона ума никогда не брала верх над его разумом и не подавляла всего человека... До Бэкона ни у кого еще не было такого сильного и тщательно уравновешенного воображения» [120:487].
11.Для непредубежденного человека один лишь «Promus» достаточно доказывает, что драмы написаны Бэконом. Скажите, для чего Бэкон стал бы приниматься за такой сложный труд [ 129 ], который мог пригодиться только для написания драм? Чтобы убедиться во всем этом, лучше всего самим прочесть те сочинения Бэкона, о которых доподлинно известно, что они принадлежат ему. В настоящей книге мы желаем доказать, что натура Бэкона была двойственна: был Бэкон, которого знали современники — и которого мы знаем по его прозаическим трудам, назовем его «Бэкон обычного сознания», и был другой Бэкон, у которого была вся эрудиция Бэкона первого, все его способности, но соединенные с колоссальным внутренним прозрением и с мощными духовными силами, — этот «второй Бэкон», космически-сознательный, писал сонеты и драмы.
12.18 апреля 1621 года Бэкон написал свою молитву. Это было после его падения. Аддисон говорит, что эта молитва скорее могла быть возносима ангелом, чем человеком [175:467]. Ни в сонетах, ни в драмах не было такой истинной, искренней, глубокой поэзии, как в этой молитве: она — сама чистота и честность. Бэкон в ней, между прочим, говорит, что он дал человечеству всеобщее благо, хотя и в презираемой форме. Никто еще до сих пор не объяснил, какое общее благо и отчего в презираемой форме? Скажем, пусть это благо — его философские работы. Верно: они могут считаться общеполезными. Но причем тут презираемая форма, когда они были написаны на великолепном латинском языке, прекрасны и по форме, и по стилю?
13.В двух совершенно независимых прекрасных трудах Борн-манн [28] и Рагглз [145] указывают, до какой удивительной степени мысли Шекспира и Бэкона всегда совпадают, как проза Бэкона выливается в поэзию у Шекспира и как методы прозаических сочинений Бэкона целиком осуществляются в поэтических произведениях «Шекспира», причем оба они никогда не теряют из виду друг друга. Труды Борнманна и Рагглза доказывают, что человек, написавший «Лира», «Бурю» и «Венецианского купца», написал и «De Augmentis», и «Silva Silvarium».
14.Д-ру Платту удалось дешифровать анаграмму в начале пятого действия комедии «Бесплодные усилия любви» [51:376], «honori-ficabilitudinitatibus», которое раскрывается, как «Hi ludi tuiti sibi
Fr. Bocono nati», т. е. «эти драмы, доверенные самим себе, сочинены Фр. Бэконом». Цель анаграммы совершенно ясна. Далее. В манускрипте этой комедии, находящемся в доме, принадлежавшем Бэкону, написана анаграмма «Honorificabüitudmo», раскрывающаяся как «Initio hi ludi Fr. Bacono», т. е. «в начале эти комедии Фр. Бэконом» — латынь скверна, была признана несовершенной и анаграмма была переделана в безупречную форму, в которой и появилась в изданиях «Бесплодных усилий любви». Нахождение в доме Фрэнсиса Бэкона указывает на реальное лицо — автора этой «шекспировской» комедии.
15.Как бы ни были убедительны вышеприведенные доказательства, однако наилучшим является то, что все «шекспировские» произведения в подлинниках подписаны шифром Фрэнсиса Бэкона. Это открытие последних двух лет. Шифр скоро будет опубликован.
:)

  1. Спасибо! - Александр от 09/11/2014 10:39
  1. Как часто эти найденные строки Для нас таят бесценные уроки. - Катя от 07/11/2014 02:09